Главная | Регистрация | Вход | RSSСреда, 24.05.2017, 08:29

МБОУ ЯСОШ №2

...
Категории раздела
Наш опрос
Являетесь ли вы Учеником ЯСОШ №2?
Всего ответов: 327
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Логин:
Пароль:

проект_3

МБОУ Яснинская СОШ № 2

Исследовательская    работа

«ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ – ЭТО  ИНТЕРЕСНО»

Работу выполнила: Козлова Настя,

 ученица 4 «а» класса

Руководитель: Кальницкая Ю.Н.

Ясная, 2014 г.

Введение

Актуальность

      Часто на уроках Юлия Николаевна нам говорит « Держите ушки на макушке», опять «Воды в рот набрали», «Язык проглотили». Так же я часто слышала в разговорах старших, в средствах массовой информации следующие словосочетания: скатертью дорога, мастер на все руки, медвежья услуга и т.д. Мы долго ломали голову «А что бы это значило?»  И тогда задумались и решили узнать,  как называются данные выражения и что они обозначают. Какой смысл несут эти выражения? Нередко, люди, услышав эти слова, не знали, как на них реагировать. Обижаться, смеяться, гордиться…

В своей работе я выбрала тему «Фразеологизмы». На мой взгляд, это очень интересная и увлекательная тема. Я хотела больше узнать о фразеологизмах, так как считаю, что эти изречения русского народа давно пришли  в русский язык, и люди очень часто используют фразеологизмы в своей устной и письменной речи. Каждый человек в своей жизни не раз слышал и употреблял  такие фразы. Но не всегда мы задумываемся о том, понимает ли собеседник сказанные нами фразы, их значения. Мы решили это выяснить.

Изучение темы «Фразеологизмы» в программе начальной школы не предусматривается и всю информацию по данной теме учащимся приходится добывать самостоятельно, а иногда многие  фразеологические обороты так и остается для многих учащихся загадкой. В течение месяца мы занимались изучением фразеологизмов в русском языке. Мы собирали материал, работали с фразеологическими словарями и узнали много интересного о фразеологизмах.

Цель: изучить фразеологизмы, которые используют наши учителя в своей работе и выяснение понимания их учащимися 4-х  классов.

Для достижения цели были поставлены задачи:

  • изучить теоретические вопросы темы (понятие, история изучения фразеологизмов, виды фразеологизмов);
  • выбрать вид фразеологизмов, которые будем изучать подробно;
  • провести анкетирование среди учителей на тему: «Какие фразеологизмы вы чаще всего используете в работе с детьми?» и выбрать самые «популярные»;
  • провести опрос среди учащихся 3-4 классов, как они понимают самые «популярные» фразеологизмы;
  • изучить значения самых непонимаемых выражений школьниками и найти способ объяснить их значения  учащимся.

Объект исследования: употребляемые фразеологизмы учителями школы.

Предмет исследования: понимание значений фразеологизмов учащимися 3-4   классов

Методы исследования: сбор информации, анкетирование, опрос, анализ, обобщение результатов

Гипотеза: из числа фразеологизмов, которые употребляют учителя, есть такие выражения, значения которых школьники не понимают.

Этапы работы:

1.Наблюдение за фразеологизмами в литературных произведениях, их толкование;

2. Изучение теории (что такое фразеологизмы, на какие группы делятся фразеологизмы);

3. Знакомство с фразеологическими словарями, посещение библиотеки;

5. Игра – викторина «Фразеологизмы – это интересно!»

                                                                                                Основная часть

Понятие фразеологизма

Фразеологизм – это устойчивое сочетание слов, которое выражает целостное значение и по функции соотносится с отдельным словом. Например: душа в пятки уходит – становится страшно; душа в душу – дружно; души не чаять-

сильно любить.

                                           Происхождение фразеологизмов

Фразеология сказочно богата. В ее кладовых хранятся слова от самых-самых древних до только что родившихся. Там по крупицам собирались фразеологические обороты – мудрость русского народа. Фразеологизмы являются одним из лучших украшений речи. Интересна история происхождения фразеологизмов. Почему мы говорим “бить баклуши”, “крокодиловы слёзы”?

Бить баклуши. Что такое баклуши? оказывается, первоначально это словосочетание значило: раскалывать осиновый чурбан на чурки (баклуши) для изготовления из них ложек, поварёшек и других мелких изделий. Дело это было простое, не требующее больших усилий и умений, поэтому выражение “бить баклуши” превратилось во фразеологизм.

Крокодиловы слёзы. Этот фразеологизм означает притворную, лицемерную жалость, неискреннее сожаление. Выражение произошло от широко распространившегося в старину поверья, что крокодил якобы плачет, съедая свою жертву.

По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие – заимствованными.

  •    Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Главным источником русской фразеологии являются свободные словосочетания, которые, употребляясь в переносном значении, становятся фразеологизмами. Например: лодка плывет по течению – он ничего не хочет менять, плывет по течению.
  • Обычная сфера возникновения таких оборотов – разговорная речь.
  •      Собственно русские фразеологизмы связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа, например: топорная работа, небо показалось с овчинку. Многие возникли из пословиц: собаку съел, стеклянный воробей; художественных произведений: тришкин кафтан, на деревню дедушке.
  • Многие фразеологизмы заимствованы из старославянского языка: соль земли, манна небесная; из мифов разных народов: авгиевы конюшни, прокрустово ложе.

Для понимания значения фразеологизмов целесообразно обращение к фразеологическому словарю.

О значении и истории возникновения фразеологизмов мы узнали в «Толковом словаре русского языка» С.И.Ожегова и «Фразеологическом словаре русского языка» под редакцией Фёдорова А.И.

В ходе изучения теоретических вопросов мы выяснили, что в русской фразеологии выделяют три наиболее распространённые группы фразеологизмов.  Самая употребляемая,  та в  которую входят слова, означающие части тела.

Группы фразеологизмов

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ   (связанные с частями тела человека)

Чесать языком

Распускать язык

Рвать на себе волосы

Руки в брюки

Язык проглотил

Держать язык за зубами

Держать ушки на макушки

Разжевать и в рот положить

С лёгким сердцем

Путаться под ногами

Только пятки засверкали.

Медведь на ухо наступил.

Мозолить глаза

Находить общий язык

С гулькин нос

Обвести вокруг пальца

Пальчики оближешь

 Надувать губы

На лбу написано

Рукой подать

Сложа руки.

ломать голову

наступать на пятки

раскрыв рот

Семи пядей во лбу

 Как собаке пятая нога

как корова языком слизала

 

                            ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ   (СВЯЗАННЫЕ С ЖИВОТНЫМИ)

 

Сорока на хвосте вести принесла

Собаку съел

Белая ворона

Кот наплакал

Биться как рыба в лёд

Сделать из мухи слона

Волк в овечьей шкуре

Волком выть

Вольная птица

Ворон считать

Как рыба в воде

Как с гуся вода

Как сонная муха

Как собаке пятая нога

Какая муха укусила

Как угорелая кошка

Кошка скребётся на душе

Куда  Макар телят не гонял

Купить кота в мешке

Медведь на ухо наступил

 

                          ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ   (СВЯЗАННЫЕ С ДЕЙСТВИЯМИ)

Тянуть резину - действовать очень медленно

Как с неба свалился - неожиданно появился

Ходить вокруг да около - уклоняться от существа дела, вопроса, говорить намёками

Висеть на телефоне- часто и долго говорить по телефону

Летать в облаках - думать, мечтать о другом

Водой не разлить - очень дружны, неразлучный, всегда вместе

 

                            ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ    (СВЯЗАННЫЕ С ЧИСЛАМИ)

7 пятниц на неделе – кто- либо часто меняет решения

За 7-ю замками – под надежной охраной

 Одна кожа да кости – очень худой, тощий

Два сапога пара – один другого лучше

Убить двух зайцев – сразу выполнить два нужных дела

С три короба – очень много наговорить

На все четыре стороны – куда угодно в любое направление

Я узнала, как произошли фразеологизмы, но у меня появился новый вопрос: а какие фразы употребляют чаще всего? Чтобы получить ответ на этот вопрос я провела опрос:

Я опросила  учителей школы и спросила у них, какой фразеологизм они употребляют чаще всех. И вот, что у меня получилось:

  •         1 место – «Заруби себе на носу» (5 человек)
  •         2 место – «Как курица лапой» (3 человек)
  •         3 место – «Как кот наплакал» (2 человек).

Двое опрошенных ответить не смогли.

Остальные учителя дали такие ответы:  не сесть в галошу, без царя в голове, в облаках летаешь, как о стенку горохом, ворон считаешь, курам на смех, мастер на все руки, засучив рукава, медвежья услуга, как белка в колесе, бить баклуши, сидеть сложа руки, собаку съел, на худой конец.

  Я спросила у своих соседей, друзей, знакомых «Где раки зимуют?» а они ответили:  это «наказать», «ударить».

«Где раки зимуют

Это выражение тесно связано с историей нашего народа. Многие помещики любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить очень трудно, раки  прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах рек. На ловлю раков посылали зимой провинившихся крестьян. Много времени проходило, прежде чем тот наловит раков. Часто после этого человек тяжело болел, намёрзнувшись в ледяной воде. Отсюда и пошло: если хотят кого-то наказать, то говорят эту фразу.

Заключение

В итоге проведенного исследования мы пришли к следующим выводам:

  • учителя нашей школы в работе с детьми часто используют фразеологизмы,
  • часто употребляемые фразеологизмы  «бежишь сломя голову», «язык проглотил», «как кот наплакал».
  •  фразеологизм «как кот наплакал» в 3-4  классах  не понимают 10 чел. 

Тема «Фразеологизмы» оказалась интересной и увлекательной. Мои предположения, о том, что происхождение и значение фразеологизмов связаны с историей русского народа подтвердились. Многие фразеологизмы передаются из поколения в поколение.  Так уже в «Словаре Академии Российской»(1789 – 1794гг.) помещено более 2700 фразеологизмов.

 Фразеологизмы украшают нашу речь, делают её выразительной и образной. Чем богаче словарный запас человека, тем интереснее и ярче выражает он свои мысли.

 Но моя работа ещё может быть использована учителем на уроках литературного чтения и русского языка, т.к. выяснилось, что многие учащиеся не могут объяснить  некоторые значения фразеологизмов.  В дальнейшем я буду изучать специальную литературу по теме «Фразеологизмы» и обращать  внимание на особенности русского языка.        

Список  литературы:

1.Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова  М.: «Художественная литература», 1988

2. Советский энциклопедический словарь М.: «Советская энциклопедия», 1994

3. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка  Репринтное издание: М., 1995 

4. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского языка  М.: АСТ, 2008 г. 

5. Жуков А.В. Лексико-фразеологический словарь русского языка.  М.: АСТ, 2006

 

Поиск
Календарь
«  Май 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2017
    Сайт управляется системой uCoz